nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo journalinfonormal searchdiv searchzone qikanlogo popupnotification paper paperNew
2024, 12, v.53 32-46
中国教育现代化话语国际传播的认识论挑战与突围
基金项目(Foundation): 2024年度教育部人文社会科学研究教育学规划基金项目“中国教育学理论建构的文化自信与国际传播路径探究”(项目编号:24YJA880100)的研究成果之一
邮箱(Email):
DOI:
投稿时间: 2024-09-04
投稿日期(年): 2024
修回时间: 2024-09-19
终审时间: 2024-11-05
终审日期(年): 2024
审稿周期(年): 1
发布时间: 2024-12-10
出版时间: 2024-12-10
移动端阅读
摘要:

现代化指代一种社会文明进程,而现代性是现代化进程的认识论表达,不同国家的现代化进程呈现出不同的本土现代性。当下,西方现代性在认识论层面上具有霸权殖民性,已然成为国际学术共识。为跳出西方现代性的桎梏,“文化自觉”是中国教育现代化的显性诉求,叶澜老师团队创建的“生命·实践”和刘铁芳老师创建的“中国少年培育”等均是中国教育话语的文化基因表达。但是这些本土文化基因该如何守正创新地进行国际表达与传播,是亟待当下教育学者深入探究的问题。文中以上述两个中国特色教育话语为例,探究它们在国际表达与传播中面临的认识论挑战和突围路径,提出话语、文化和认识论等多层面的翻译传播和对话路径,为当下如何向世界讲好中国故事提供范式参考。

Abstract:

While modernization refers to a process of social civilization, modernity represents epistemological expression of this process. The modernization journeys of different countries manifest distinct forms of localized modernity. At present, western modernity, characterized by its epistemological hegemony and colonial nature, has become an established consensus in the international academic community. In order to transcend the constraints of western modernity, “cultural self-awareness” emerges as an explicit appeal in the modernization of China's education. “Life-Practice” constructed by Professor Ye Lan's team and “Chinese Teenager Cultivation” constructed by Professor Liu Tiefang reflect the cultural genes of China's educational discourse. However, how to uphold the integrity of these localized cultural genes while innovatively expressing and disseminating them internationally remains a pressing issue for educational scholars. This paper, using the above two examples of China's educational discourse with distinct characteristics, explores the epistemological challenges and breakthrough pathways they face in international communication and dissemination. It proposes strategies for translation, dissemination, and dialogue pathways at the levels of discourse, culture, and epistemology, providing a paradigm for effectively telling China's story to the world.

参考文献

[1] 王富仁.“现代性”辨正[J].北京师范大学学报(社会科学版),2013(5):5-30.

[2][3][42] De Andreotti,V.O.Hospicing Modernity:Facing Humanity's Wrongs and the Implications for Social Activism[M].Berkeley,CA:North Atlantic Books,2021:16.

[4][77] Santos,B.S.Epistemologies of the South:Justice against Epistemicide[M].Boulder,CO:Paradigm Publishers,2013:118-135.

[5] King,A.China's Great Transformation:Selected Essays on Confucianism,Modernization,and Democracy[M].Hong Kong:The Chinese University of Hong Kong Press,2018:111.

[6] 黄兴涛,陈鹏.民国时期“现代化”概念的流播、认知与运用[J].历史研究,2018(6):70-90.

[7] Taylor,C.Inwardness and the Culture of Modernity[A].Honnerh,A.(Ed).Philosophical Interventions in the Unfinished Project of Enlightenment[C].Cambridge,MA:MIT Press,1992:88-110.

[8] 习近平在学习贯彻党的二十大精神研讨班开班式上发表重要讲话强调正确理解和大力推进中国式现代化[N].人民日报,2023-02-08(1).

[9] 费孝通.对文化的历史性和社会性的思考[J].思想战线,2004(2):1-6.

[10][12] 顾明远.试论教育现代化的基本特征[J].教育研究,2012(9):4-10.

[11] 刘良华.不妨找找中外文化及教育的“不约而同”[J].中国民族教育,2017(3):19-19.

[13] 刘铁芳.教育研究的中国立场[J].湖南师范大学教育科学学报,2020(1):1-7.

[14] 沈湘平.中国式现代化道路的传统文化根基[J].中国社会科学,2022(8):109-123.

[15][18] 丁钢,缪锦瑞.如何提升中国教育研究的国际影响力——基于专家评估报告的分析[J].复旦教育论坛,2021(1):5-13.

[16] 顾明远.关于教育现代化的几个问题[J].中国教育学刊,1997(3):10-15.

[17][26] 褚宏启.教育现代化若干问题论纲[J].教育理论与实践,2000(5):5-10.

[19][46][47][48][49][50][55][57][61][62] 叶澜.回归突破:“生命·实践”教育学论纲[M].上海:华东师范大学出版社,2015:22-52,214-219,243,237,237,242,237,204-205,256-257,256.

[20][80] 刘铁芳.教育走向人本:当代中国教育自觉的回顾与反思[J].南京师大学报:社会科学版,2022(1):5-16.

[21] 刘良华.新时代小康社会之“新六艺”教育[J].内蒙古社会科学(汉文版),2018(1):173-178.

[22] 刘良华.立足于学生主体的兴发教学改革[J].教育导刊,2022(2):5-10.

[23] 吴佳妮,黄依玲,白志勇.“他者凝视”与“自我塑像”——PISA媒体报道中“中国教育形象”的话语生产机制研究[J].全球教育展望,2023(7):35-53.

[24] 王独慎,丁钢.中国教育研究的国际发表概貌与特征[J].教育发展研究,2019(3):1-9.

[25] 李梅.中国教育研究的国际发文及其学术影响力——基于2000—2018年SSCI期刊论文的研究[J].教育发展研究,2019(3):10-16.

[27] 李旭.我国教育现代化学术话语的历时变迁与现实困境[J].教育学报,2022(4):71-84.

[28] 李政涛,文娟.教育学中国话语体系的世界贡献与国际认同[J].北京大学教育评论,2018(3):62-72.

[29] 郑云丹,赵伟黎.教育知识再生产的国际经验与中国探索[J].湖南师范大学教育科学学报,2023(1):26-33.

[30][31][32][59][68][69] Foucault,M.The Order of Things:An Archaeology of the Human Sciences[M].NewYork,NY:Vintage Books,1973.

[33][34] Santos,B.S.Beyond Abyssal Thinking:From Global Lines to Ecologies of Knowledges[J].Review (Fernand Braudel Center),2007(1):45-89.

[35][36] Liu,L.H.& André,J.S.The Battleground of Translation:Making Equal in a Global Structure of Inequality[J].Alif:Journal of Comparative Poetics,2018,38:368-387.

[37] Liu,L.H.The Clash of Empires:The Invention of China in Modern World Making[M].Cambridge,MA:Harvard University Press,2004:11-15.

[38] 许文胜,方硕瑜.国际语境下的术语翻译与中国形象建构—基于语料库的“普通话”概念词使用实证研究[J].中国外语,2019(2):91-103.

[39] 方梦之.建设中国译学话语:认知与方法[J].上海翻译,2019(4):3-7.

[40] Gomez,I.C.Cannibal Translation:Literary Reciprocity in Contemporary Latin America[M].Springfield,IL:Northwestern University Press,2023.

[41] Aman,R.Colonial Differences in Intercultural Education:on Interculturality in the Andes and the Decolonization of Intercultural Dialogue[J].Comparative Education Review,2017(S1):103-120.

[43][71] Zhao,W.Problematizing “Epistemicide” in Transnational Curriculum Knowledge Production:China's Suyang Curriculum Reform as an Example[J].Curriculum Inquiry,2020(2):105-125.

[44] Zhao,W.China's Education,Curriculum Knowledge and Cultural Inscriptions:Dancing with The Wind[M].New York & London:Routledge,2019.

[45] Zhao,W.Historicizing Translation as (de) Colonial Practices:China's 1867 Debate on Learning Western Sciences as an Example[J].Discourse:Studies in the Cultural Politics of Education,2022(3):367-385.

[51][52][53][54][56][58][63][64] Ye,L.Life-Practice Educology:A Contemporary Chinese Theory of Education[M].Leiden:Koninklijke Brill NV,2020:1,xi,xii,xv,326,279-280,1,vii.

[60][67] Wu,Z.J.Person-making through Confucian Exegesis[A].Zhao,G.& Deng,Z.(Eds.).Re-envisioning Chinese Education:The Meaning of Person-making in a New Age[C].New York,NY:Routledge.2016:98.

[65] 刘铁芳,徐巾媛.以中国精神引领个体成人:中国少年培育的课程策略探究[J].全球教育展望,2023(7):24-34.

[66] Zhao,W.Rehumanising China's School Curriculum as a Decolonial Entanglement[J/OL].Curriculum Perspective.https://doi.org/10.1007/ s41297-024-00261-y,2024-08-08/2024-08-30.

[70][72] 赵伟黎,郑云丹.何为“素养”——语言本体视角下的中国教育学话语重构[J].湖南师范大学教育科学学报,2023(4):1-8.

[73][74] Ames,R.T.Confucian Role Ethics:A Vocabulary[M].Hong Kong:The Chinese University of Hong Kong Press,2011:159-163.

[75] Elman,B.On Their Own Terms:Science in China,1550-1900[M].Cambridge,MA:Harvard University Press.2005.

[76][79] Takayama,K.,Kettle,M.,Hermans,S.,et al.Engaging with “China”:A Dialogue among APJTE Editors[J].Asia-Pacific Journal of Teacher Education,2024(4):389-399.

[78] 陈兴光.去帝国:亚洲作为方法[M].台北:行人出版社,2007.

[81] 游韵,余沐凌.在“人类世”危机中构建“共同世界教育学”——联合国教科文组织《学会与世界共同生成:为了未来生存的教育》评述[J].华东师范大学学报(教育科学版),2023(12):46-57.

基本信息:

中图分类号:G521

引用信息:

[1]赵伟黎,郑云丹.中国教育现代化话语国际传播的认识论挑战与突围[J].全球教育展望,2024,53(12):32-46.

基金信息:

2024年度教育部人文社会科学研究教育学规划基金项目“中国教育学理论建构的文化自信与国际传播路径探究”(项目编号:24YJA880100)的研究成果之一

投稿时间:

2024-09-04

投稿日期(年):

2024

修回时间:

2024-09-19

终审时间:

2024-11-05

终审日期(年):

2024

审稿周期(年):

1

发布时间:

2024-12-10

出版时间:

2024-12-10

引用

GB/T 7714-2015 格式引文
MLA格式引文
APA格式引文
检 索 高级检索